Сказка про девочку без имени,
полнолуние,
ворона Марка Твена и немецкий язык.
Регистрация закрыта!
Но отчайвайтесь! Следите за новостями!
Возможно скоро снова будет розыгрыш!
Если вы уже зарегистрировались на игру, то вход в портал изучения немецкого тут:
Серия 1.
О том, как девочка слова по пути встречала.
Первая серия:
Da geht das Mädchen durch (через) den Wald. А кругом темнота и мёртвые с косами! Бррр, страшно!

«Артикли, Artikel!»- denkt (думает) das Mädchen. «Это же kinderleicht (легкотня)! Тоже мне, придумали das Problem! Вот яйцо (das Ei)! Оно – моё. Всё отлично совпадает! И мышка (die Maus), вон какая! So süß! Она – моя. Значит женский род! Die Birne – груша. Она – моя. Опять женский. Ох уж der Rabe! Вечно эти взрослые Probleme выдумывают! Да он специально сочиняет, только чтобы я его Аудиословарь А1 купила! Заговор!
Вон дерево! Ясное дело, оно – моё. Средний род! Что? Der Baum??? Быть такого не может!
Привиделось… Исключение (Ausnahme), наверное…
Яблоко, мужск… Что? Яблоко - DER Apfel?! Кольцо - Der Ring?! Das Auge! Die Blume! Der Berg! Das Mädchen! Девочка? Среднего рода??? Получается, я ДЕВОЧКО????»– вскричала das Mädchen и побежала куда Augen ёё выпученные глядят!


Пролог
Видит das Mädchen в dem Traum, что в тёмно-синем лесу (der Wald), на самом высоком дереве сидит мудрый ворон (der Rabe).
- Каррр, hallo, - говорит он ей, -Меня зовут (ich heiße) Марк Твен. Und wie heißt du, das Mädchen?
Что за слова диковинные говорит der Rabe? - подумала das Mädchen.
- я вас не понимаю (verstehen), - ответила das Mädchen.
Удивился тут der Rabe...- Как зовут тебя, спрашиваю...
- Ах! Ich heiße ... ich heiße... ich heiße... - и тут versteht das Mädchen, что она den Vornamen своё забыла..... Как она бедная начала тут плакать...
- Я, говорит, дома сидела, короновируса боялась, сериальчики смотрела. Вот когнитивные нарушения у меня начались. Не помню ни den Vornamen, ни Sprache немецкого (deutsche). Всё пропало....
- Nanu, говорит (sagen) der Rabe... Это ты еще РЕН ТВ не смотрела, там тяжелее последствия. Там некоторые начинают 5G бояться и воду (das Wasser) структурируют. Так что у тебя ещё alles halb so wild (не так уж и плохо).
- Итак, - sagt der Rabe, - первая твоя и самая главная задача (die Aufgabe), это – выучить артикли и множественное число существительных der deutschen Sprache. Die Aufgabe это сложное. Как известно, «знать артикли могут не только лишь все, мало кто может это делать».
Но есть одно волшебное средство: Аудиословарь немецкого А1 на alena-deutsch.ru. Словарь этот бесценный. Однако есть одна хитрость: в ночь на новую луну (am 15. November) открывается дверь в портал изучения немецкого языка. Каждый день до полнолуния (bis zum 30. November) есть у тебя возможность, das Mädchen, снизить цену на Аудиословарь А1. Нужно всего лишь выполнять 3 - 4 Aufgaben, которые будет тебе давать дух портала, и собирать камни драгоценные. А в ночь полнолуния, am 30. November, купишь ты словарик тот чудный с прехорошенькой скидкой.
- Оh, mein lieber Rabe, sagt das Mädchen. Как же буду я die Aufgaben machen (делать), если ж меня не существует?
И закручинилась тут das Mädchen и начала она снова weinen (плакать). А der Rabe sagt dem Mädchen: weine nicht, mein liebes Mädchen. Я думаю, читатели тебе помогут. Поможем нашей Mädchen? Нужно всего лишь зарегистрироваться (ссылка в описании) и ждать заданий. Так, дорогой читатель, ты не только узнаешь кое-что новое о deutsche Sprache, но и заработаешь скидку на Аудиословарь. Первое Aufgabe откроется в 00.00 am 15. November. Ты с нами? Регистрируйся!

В предыдущих сериях:
Made on
Tilda